第1章

书名:远赴法国当保姆?外孙一句法语,我当场断亲回国  |  作者:晚星来信  |  更新:2026-03-30
为了帮女儿带孩子,我退休后就来了法国,任劳任怨,把他们一家伺候得妥妥帖帖。
直到那天,我陪外孙搭积木,他用法语对女儿说:
“妈妈,这个中国老保姆什么时候走啊?我想让你陪我玩。”
女儿笑着摸摸他的头:
“快了宝贝,等她把国内的房子过户给我们,就送她回国。”
她们谁也不知道,来法国前我早偷偷学了法语。
那一刻心彻底凉透。当晚,我默默订好机票,直接回了国。
01 背叛
为了帮女儿叶澜带孩子,我退休后拿着退休金来了法国。
每天天不亮就起床,买菜,做饭,打扫卫生,接送五岁的外孙Leo上学放学。
我像一个上紧了发条的陀螺,把他们一家三口的生活打理得井井有条。
叶澜和女婿周明凯都是早出晚归的上班族,他们对我任劳任怨的付出,似乎也习以为常。
直到那天下午。
阳光很好,我陪着Leo在地毯上搭积木。
他金色的头发在阳光下像一圈柔软的光晕。
Leo忽然抬起头,用清脆的法语对他刚下班回家的妈妈说:
“Ma**n, quand estce que cette vieille nounou chinoise partira? Je veux que tu joues **ec moi.”
(妈妈,这个中国老保姆什么时候走啊?我想让你陪我玩。)
我的心,在那一瞬间像是被扔进了冰窟。
我拿着积木的手,僵在了半空中。
叶澜脸上的笑容没有丝毫变化,她走过来,温柔地摸了摸Leo的头。
“*ientôt, mon trésor. Attends quelle nous ait tran**éré la **ison en Chine, et on la renverra.”
(快了,宝贝。等她把国内的房子过户给我们,就送她回国。)
她们谁都不知道。
为了来法国,为了能和外孙更好地交流,我这个年过六十的老**,偷偷报了法语班,学了整整一年。
我能听懂他们的每一句话。
老保姆。
送她回国。
房子过户。
每一个词,都
阅读下一章(解锁全文)
点击即可畅读完整版全部内容
返回目录 下一章
Baidu
map